Под публикацией Common Oblivion

Т.е. если я, чтоб не морочить голову, проработаю всё BOSS, он мне все расставит? (прошу прощения за откровенный нубизм; просто я чё-то вдруг потерялся в КУЧЕ ПАПОК, а с BOSS до этого не работал)

Под публикацией Клык Анеквины

Корабль затонул рядом с топальской бухтой, в описании же написано. Находишь корабль, там меч будет в каюте.

Под публикацией Fort Akatosh Redux

Да проходил, да я знаю об этих модах. Да неплохие моды. Но тем не менее для обсуждения посторонних плагинов есть форум. А тут обсуждают конкретный плагин. Так что давай перестанем оффтопить.

Нет, не полетел) А что ты хочешь?

Под публикацией Легенды Акавира

Ооо, я тож в такую играл. Потом взял у друга "билет в рай" - Обливион Золотое Издание. И до сих пор не расстаюсь с Обливионом.

Под публикацией Fort Akatosh Redux

АААРСИНИС! Не пугай! У тебя что, комп полетел??? Если что, то я не виноват.

Под публикацией Ликантропия 2: Дух Стража

моды изумительные но нужен опдейт всех переведите плиз плигин Werewolf - Legends of the Nort это пишет BOSS Lycanthrope v1.0.esp •Note: Consider upgrading to Werewolf - Legends of the Nort Lycanthrope 2.esp •Note: Consider upgrading to Werewolf - Legends of the North.

Под публикацией Castle Wolfspike

Капслок отожми во первых. Что конкретно не получается?

Под публикацией Поместье "Лунный свет"

Окей, попробую. Заранее спасибо.

Под публикацией Fort Akatosh Redux

Ну, теперь более-менее ясно. rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1803747 Пройди по ссылке - не пожалеешь.

Внесу некоторую ясность, возможно, я вас запутал. Да, в скором времени у нас будет Cyrodiil Uprade Resourse Pack и вы сможете его скачать с tesall.ru Да мы планируем переводить под него (данный ресурс) моды. И один мод мы уже перевели, но пока что он не доступен общественности. Что за мод узнаете, когда мы его окончательно доделаем. Планов по переводу мода "Совет старейшин" у нас на данный момент не имеется. Нет, мы не планируем озвучивать моды для Cyrodiil Uprade Resourse Pack. По крайней мере, если в этом не возникнет техническая необходимость. Единственное место где я видел русский перевод мода "Совет старейшин" это ресурс mtes.ru (не знаю есть ли он там до сих пор), но насколько я знаю русской озвучки для данного мода не существует в природе. Извините, если ввел вас в заблуждение. Лично я все моды беру на tesnexus.com, и само собой там они все на английском.

Ну а что вы собрались переводить-то??? Я имел ввиду Совет Старейшин в русской озвучке! Скажите, плиз, так откуда качали??? У меня только одна претензия к сборнику ресурсов и модам - их тяжело найти. А перевод на русский вроде есть!!!

Озвучен? Ты о Cyrodiil Uprade Resourse Pack? Нет, конечно же нет, это ведь всего лишь сборник ресурсов, моделей, текстур и тыпы.