Под публикацией Ремесло некроманта

BAHO13, OAAB_Data откуда ставили? по ссылке с нексуса? посмотрел там переводчик только перевод залил, без ресурсов, нужно сначала поставить английский OAAB_Data, а потом перевод оттуда закинуть.
Или скачайте отсюда tesall.club/files/modi-dlya-morrowind/globalnie-plagini/12662-oaab_data
Тут вроде целиком лежит.

BAHO13, ну желтые ромбы обычно когда не хватает моделей, точно все компоненты установили? Может что то не в те папки попало? Версия игры какая? alt не работает либо по причине отсутствия одного из вспомогательных модов, либо из за другого текста кнопок в различных версиях. Перевод выполнен под русскую версию от 1с.

При удержании alt нет никаких разниц в меню лута. И почему-то черные камни душ - желтые ромбы, как можно исправить?

Под публикацией Mor_trava от ichto

KinderEd. С Песнью Грейзленда конфликт?

Моды затрагивающие ландшафт, всегда конфликтуют между собой. Ответ очевиден.
В описании к моду это указано.
Выбор за игроком, что ему по вкусу, ну или самому сесть за создание мода.

С Песнью Грейзленда конфликт?

Под публикацией Приготовление пищи

SirAlex, если играете на классическом движке могу посоветовать tesall.club/files/13921-predistorii-personazhei-sobiratel-kostei#comment-274334
там как раз можно юзать и гриль и котелок на костре, и даже пар идет из чайника когда он закипает.

Под публикацией Necromancer Robes - Russian translation
Lord RZ
администратор
01.01.2025 — 20:29

Samarys, спасибо большое, я изменил статус. Спросил потому что ник переводчика и ваш здесь не совпадают)

Под публикацией Приготовление пищи

гриль с собой таскал, котелок тоже. на костре их не заюзать

Кроме как пожарить мясорыбу ничего не доступно. Как научиться пользоваться печью, грилем и т.д.?

KuKa, это из Пеплопада tesall.club/files/modi-dlya-morrowind/13536-peplopad-mod-o-vizhivanii-v-lagere
У сосудов, например, обозначает степень заполнения жидкостью.

Под публикацией Star's Extended Dialogue

EdMSL,
Наверняка есть. Конкретно этого я не делал просто.

Desertmage, есть что-то похожее, но преобразования голоса в голос? Т.е. я проговариваю фразу, а программа озвучивает другим голосом.

Под публикацией Necromancer Robes - Russian translation

Lord RZ, да, перевод мой, я выложил его сюда по просьбе человека с никнеймом Pirate443, потому что ему было бы удобнее, если бы мой перевод был не только на нексусе, но и здесь или на фуллресте, как я понял, мой перевод нужен для вот этого мода: tesall.club/files/modi-dlya-morrowind/geimplei-i-izmeneniya/13921-predistorii-personazhei-sobiratel-kostei и не у всех есть возможность скачать мой перевод с нексуса, вот собсно перевод с нексуса: nexusmods.com/morrowind/mods/55584

Что за квадратики возле иконок предметов?

Под публикацией Necromancer Robes - Russian translation
Lord RZ
администратор
01.01.2025 — 17:03

Перевод делали вы?