Патч перевода для мода Белый волк гор Локкена 01.02.25
Доработка перевода для мода Белый волк гор Локкена
Подправил кое что по мелочи, чисто что бы пройти старый мод. Может кому надо.
Доработки от Pirate
1. Удалил привязку к моду "Дети в Морровинде" (CHILDREN OF MORROWIND), который на самом деле не требуется для работы, только добавляет детям топики: рассказать сказку, подарить игрушку. Но при желании моды все еще можно использовать совместно.
2. Подвинул лодочника на пристани Форта Инеевой бабочки, чтобы он не стоял на мосту на проходе.
3. Проставил некоторые гиперссылки, что бы в диалогах подсвечивались темы для дальнейшего разговора. Но не все! Только те что совсем бросались в глаза. Попутно удалил двойные пробелы, коих в тексте было много, исправил расстройства идентификации пола в некоторых репликах.
4. Перевел пару слов, остававшихся на английском.
Morrowind
Tribunal
Bloodmoon
The White Wolf of the Lokken Mountain (Русская версия мода с TESALL)
Установить русскую версию мода с сайта TESALL
Скопировать папку Data Files в папку с игрой, подтвердить замену файлов.
Подключить файл BT_Whitewolf_2_0.esm в лаунчере игры.
Или использовать менеджер модов.
Открыть файл angel.ini в корневой папке игры.
Значение LoadTopdataForPlugins должно быть равным 1.
Значение LoadMarkTopicForPlugins должно быть равным 1.
Значение LoadCellsForPlugins должно быть равным 1.
Образец:
LoadTopdataForPlugins=1
LoadMarkTopicForPlugins=1
LoadCellsForPlugins=1
Если стоит 0, исправить на 1 и сохранить файл.
Комментарии