У меня задание "Узнать об операции в Чёрном Броде" , я переговорил со всеми кто там был и квест дальше не продвигается. Как действовать?

Под публикацией Превращаемся в фей!

Что-то не очень этот мод переведен на русский. Да что я привираю... он вообще не переведен!

Да и заклинания не работают! Автор, хоть обьяснил бы как что надо делать! (На Нексусе тоже ничего не сказано)

P.S.

Вобщем, сейчас по-быстрому посмотрел через тес5едит: это мод, где условия выполнения заклинаний противоречат сами себе. Этот мод надо дебажить и дебажить беспощадно. Так что пока я мимо.

Восклицательный знак на красном фоне, что это значит и как решить??? Подскажите пожалуйста...

Не всегда дословный перевод выходит адекватным.

Предлагаю такое:

* Зайдите в таверну подальше от холода и насладитесь горячей едой у костра.

* Добавляет владельцам таверн больше приготовленных продуктов - супов, мяса, овощей и десертов.

* Теперь вы можете по-настоящему насладиться горячими блюдами в любимой таверне.

* Простой маленький мод, который делает Скайрим немного более уютным.

И название измените, пожалуйста. Готовят не таверны, готовят люди.

Под публикацией Усадьба "Язык дракона"

У меня так же, возможно так задумано.

Простите любезно, на кухне полно разных корзин и ящиков с едой, они должны быть активны? то бишь можно ли туда сортировать еду? я не могу, это так и должно или у меня баг?

Под публикацией Виселицы

Мод на посаженных на кол и колесованных у меня есть, мод на сидящих в клетках и распятых на крестах бандитов тоже есть

Торквемада, ты ли это?????

Это они могут))

Самокритика - первый признак гения.

Под публикацией Усадьба "Язык дракона"

Простите любезно, на кухне полно разных корзин и ящиков с едой, они должны быть активны? то бишь можно ли туда сортировать еду? я не могу, это так и должно или у меня баг?

Видимо ты в эту папку-то не заглядывал... Там все звуковые файлы с русской речью. А вот файлы lip, которые видимо отвечают за синхронизацию губ с речью - там некоторые от английской озвучки, но таких файлов там мало. Как бы и ничего страшного в рассинхронизации анимации нет.

Заглядывал, видел. когда писал про "немоту" имел в виду, не будет ли игра ссылаться на отсутствующие файлы с русской речью, так как на моей стимовской версии установлена русификация только текста. Благодарю.

И хотелось бы узнать что за нюансы с OBSE...

Дополните описание в соответствии со страницей оригинала, пожалуйста. Там указано что и у кого можно купить.

Под публикацией Виселицы

Нет, там в другом дело - автор накосячил

Это они могут))

Под публикацией Флейты барда - музыка Touhou

Это действительно японская музыка, но стоит указать, что она не "восточная", не "Тохо", а музыка из аниме "Touhou Project". Поправьте, пожалуйста.

Под публикацией Виселицы
Vitalyudin
модератор
27.08.2018 — 16:39

Нет, там в другом дело - автор накосячил с лицами, у меня исправить тоже, похоже, не получилось.

Добавил архив без фейсгенов, Wurzelius, попробуйте его поставить, вылетов быть не должно.

Добавьте в архив файл Readme рядом с папкой Data, пожалуйста. Укажите в нём краткое описание мода и основные технические детали.

UPD: а также укажите оригинальное название в соответствующем месте, а не вместе с основным (спасибо, Vitalyudin).

Под публикацией Виселицы

Вылетает на LE.

Мало оперативки значит.