Что за..., смотрю с пригорка на Анвил, часовни нема..., вроде как UOP это дело исправлял..., где  эту долбанную сетку искать, а?

Генерация LOD-ов ни хрена не дала, во всяком случае...

ощущение, будто ты накидывал все подряд, никак не сортируя

Не верное ощущение. Тщательно сортирую (wryu bash доволен) . Loot тоже имеется и все утилиты работают исправно.

Мне сборка нравится. К примеру благодаря моду Rebalanced Encounter Zones and Leveled Actors ситуация с типа "автолевеленгом" в моей сборке намного лучше чем в распиаренном requem. А из глобальных  Evolution.

Это так loot бестолково раскидал (не люблю им пользоваться но вновь испробовал, как раз перед тем как запостить сюда список. Однако по замеченным плагинам там не важно.

Под публикацией Темные Ритуалы

Люди добрые, объясните, как добыть кровь из башки ведьмы и что делать после, точнее, где находится этот пресловутый Анвил?Это же город из обливиона же, вроде?

[b]DarMut[/b], во-первых, проблема может быть в списке загрузки - ощущение, будто ты накидывал все подряд, никак не сортируя. Как минимум, доп. esp от SPERG я бы опустил под основной.

Во-вторых, CACO у меня всегда глючил, причем как-то по-хитрому, и его сложно было отследить. Возможно, уже появились исправленные версии, не знаю, но на всякий случай я его не ставлю.

В-третьих, Мосты Скайрима в сочетании с каким-то другим модом (до сих пор не знаю, с каким) у меня выбивали, пришлось от них отказаться.

Если их отключение и сортировка не поможет, как и переустановка Альтернативного старта, тогда придется вычислять стандартно - отключить половину модов и запустить. Не помогло - еще половину, и т.д.

При смене расы навыки летят к чёрту. Как нормально изменить, не начиная новую игру?

Под публикацией Камни судьбы

А можете пожалуйста перевести эти моды

https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/95468

https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/95545

Wintersun уже переведён, внимательней просмотрите страницу с описанием на Нексусе.

Могу предложить себя на роль озвучки, т.е. желание есть, но по тех. части полный профан.. Если кто-нибудь захочет подсказывать что и как делать, то предоставлю свой голос и небольшие корректировки в русском переводе

Под публикацией Sacrosanct - вампиры Скайрима

А что, интересно, переводил переводчик? Деньги на свой счет? Или, может, бабушку через дорогу?

Меню полностью в латинских символах.

Такая проблема:

Всё прекрасно работало, пока я ещё штук двадцать модов за раз не пиханул (может больше). Теперь ситуация такая что при включённом альтернативном старте игра не начинается; после попытки начать новую игру начальный экран не сменяется (играет музыка, визуал заставки работает).
Ну я попробовал все моды отключить кроме этого, однако ситуация аналогично. При этом можно включить все остальные, кроме этого и тогда игра запускается.
Нет, ни одна утилита ошибок не показывает.

Если желательно взглянуть на список модов то могу показать. Хочется конечно узнать какой же именно мод мог поломать этот. Тем более что это поможет на будущее и другим игрокам.
Информацию о модах, включая совместимость, читаю всегда внимательно, прежде чем установить, но у меня догадок нет.

Под публикацией Тайны ремесла [Vanilla] - [DEM]

Проверили. Да, без папки кубмапов и без других вмешательств не вылетает. Что делать? Мм... вероятно, кубмапы Rav сохранены несколько в другом формате (с другими настройками DDS), нежели ванильные для SSE. Вес отличается, то есть, соответственно, и формат.

Что делать: надо попытаться понять, какие там настройки сохранения dds, сохраняя с разными, пока не совпадет вес при одном и том же разрешении, потом с такими же настройками пересохранить все остальные кубмапы.

Предположу, что может помочь...

Да я ещё вчера пересохранила эти cubmaps в CubeMapGen с настройками из туториала Billyro - Converting Cubemaps to Skyrim
Tutorial. И всё заработало. :) Формат вывода файлов - DXT1.

https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/6883?tab=files

Под публикацией Удаление заклинаний

Почему пишет, что архив поврежден или имеет неизвестный формат?

Под публикацией Наруто Ультимейт

За Аматарацу респект! Вообще имба! Вроде и читерно, но как же это красиво выглядит, он и ещё рассен сюрикен...Кстати, сюда бы ещё Сусано запихнуть было бы норм...

Под публикацией Новые книги Скайрима

все отлично было, но беда произошла... собрал все книги Polly Sheep, почти все 40 книг "записок Шегората" - расставил красивенько на полках у себя в поместье (Уиндстад), прихожу через какое-то время, книги на полках стоят, но из них половина не открывается, активируешь полку - а их полка не видит... раньше все норм было а потом такое приключилось... и не могу забрать эти книги с полки... даже просто зажать "Е" и выкинуть с полки... зажимается, но не выкидывается... в итоге пришлось отключить мод...

хотя видимо это проблема не с модом, а с дополнением строить дома...  у многих проблема такая же и с оригинальными книгами...((

Под публикацией Компаньон Вилья

Как избавиться от бага при отравлении? Вилью вылечил, возле неё часик постоял. Но теперь она мигает как при отравлении. Задание, кстати завершилось.  P.S. Перезапуск AI помог, но хотелось бы узнать ещё варианты. P.P.S. Опять всё вернулось на круги своя(((

Под публикацией ESP-ESM Translator

Урок третий - как в ESP-ESM Translator-е открыть скрытые в property строки VMAD.

[spoiler='клик']

Необходимый для перевода контент может находиться в самых разных местах мода. Обычно, это esp\esm-файлы, strings-файлы, скрипты и текстовые файлы МСМ-меню, по пути data/Interface/translations. Но у некоторых модов необходимо переводить JSON-файлы, которые располагаются по пути data/SKSE/Plugins/название мода.

[url=jpegshare.net/fe/fc/fefc4e7084468029ea9d6d06268bc89c.png.html]!fefc4e7084468029ea9d6d06268bc89c.jpg[/url]

Или в одном из последних модов, в переводе которого я принимал участие, огромная масса контента который нужно перевести содержится по пути data/Apropos/db(database). Это один из труднейших для перевода модов, прежде всего из-за сложной системы генерации сообщений, в которые подставляются синонимы и дескрипторы из разных файлов.

Однако, есть такие моды, в которых контент для перевода скрыт. Ни в одном из файлов мода мы его не увидим. Это строки VMAD в property. Опытные переводчики знают как обнаружить и перевести эти строки. Необходим Creation Kit, распакованные из BSA-архива скрипты SkyUI. Как по мне, этот процесс очень трудо и времязатратный. А ESP/ESM Translator существенно облегчает этот процесс.

Давайте для примера рассмотрим один мод. У него имеется большое МСМ-меню на 8 страниц.

[url=jpegshare.net/46/3a/463a0503201d2e7ddef66b9a14c93353.jpg.html]!463a0503201d2e7ddef66b9a14c93353.jpg[/url]

Но если мы его откроем в любом транслейторе, то увидим, что в МСМ-меню всего 14 строк! Так может основная масса МСМ-меню в скриптах? В скриптах всего 24 строки, а к МСМ-меню относится лишь 7 строк из них. 14+7=21 строка! А где остальное? Кстати если мы переведем всё, что видим и запустим игру, у нас не только большинство МСМ-меню будет не переведено, но ещё и множество сообщений в левом верхнем углу, относящихся к моду.

[url=jpegshare.net/eb/1f/eb1f16016ef808adb51a39b61ef1aa09.png.html]!eb1f16016ef808adb51a39b61ef1aa09.jpg[/url][url=jpegshare.net/78/21/7821042e527abb51cd66270662d7430d.png.html]!7821042e527abb51cd66270662d7430d.jpg[/url]

Открываем настройки и ставим галку в Анализировать и перевести VMAD.

[url=jpegshare.net/11/66/1166ef81578ccaa81805329b2c75bad3.png.html]!1166ef81578ccaa81805329b2c75bad3.jpg[/url]

Вновь открываем мод. Обратите внимание, как сильно подросла ячейка QUST - с 14 до 388 строк.

[url=jpegshare.net/58/aa/58aafa742d7f6741f071637d0474229b.png.html]!58aafa742d7f6741f071637d0474229b.jpg[/url]

Отфильтруем эти строки и посмотрим EDID. Теперь можно переводить, мод будет полностью локализован. Только те 8 названий страниц МСМ-меню лучше оставить на английском, иначе эти страницы окажутся пустыми.

[url=jpegshare.net/8b/4e/8b4e0c68c883ac3a091e4ebcdc918f5e.png.html]!8b4e0c68c883ac3a091e4ebcdc918f5e.jpg[/url][url=jpegshare.net/6b/96/6b967ac7104247b05efab769b6ed097c.png.html]!6b967ac7104247b05efab769b6ed097c.jpg[/url][url=jpegshare.net/0f/10/0f10a9dcd16de85e5418a32e80157e6e.png.html]!0f10a9dcd16de85e5418a32e80157e6e.jpg[/url]

Кажется и в х-Транслейторе можно открыть эти строки, но как это сделать я не знаю.

[/spoiler]